> One more note: To test updated translations is unnecessarily difficult > building entire packages. Instead of this just do: > > msgfmt -o _output_.mo _input_.po > > and file _output_.mo then place in the > folder /opt/trinity/share/locale/_lang_/LC_MESSAGES/ > > Slavek Hi Slavek! Got your point and found the reason why the german translation is not working for my previouse example: main/tdebase/kcontrol/kcontrol/aboutwidget.cpp contains: static const char intro_text = I18N_NOOP("Welcome to the \"Trinity Control Center\", " "a central place to configure your " "desktop environment. " "Select an item from the index on the left " "to load a configuration module."); but main/tde-i18n/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcontrol.po says: #: aboutwidget.cpp:47 msgid "" "Welcome to the \"TDE Control Center\", a central place to configure your " "desktop environment. Select an item from the index on the left to load a " "configuration module." Definitly these 2 messageids do not match. As far as I can tell this particular faulty messageid is all main/tde-i18n/tde-i18n-*/messages/tdebase/kcontrol.po files ... So, is the right fix to change all messageids in the *.po-files or change the messageid in the sourcecode? Nik -- Please do not email me anything that you are not comfortable also sharing with the NSA.