-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA224 > Am Freitag, 17. Oktober 2014 schrieb Timothy Pearson: >> While I understand fully what you are saying, in all honesty I am not >> concerned about problems from contributors outside of the USA/UK. I >> think >> most of the free world understands what contributing to open source >> means; >> it's just our two countries (and maybe one or two others, not sure) >> where >> people seem to want to have their cake and eat it too. >> >> This whole CLA thing kicked off many months ago because I have someone >> who >> lives in the USA and works for a USA-based engineering firm; basically >> in >> this situation the person's employer de facto owns all works created by >> the employee even in their off time unless the company explicitly >> releases >> those rights. Previously we had no mechanism by which the employee >> could >> ask the company to do that, and therefore no way for that person to ever >> contribute to TDE; now we have a mechanism in place. >> >> Tim > > I'd call this kind of contract slavery. As would I, however it's the norm rather than the exception over here. I wish we would start adopting some of your laws on work and privacy, but that is never going to happen; this country outsourced most of its technology manufacturing long ago and seems to have put a death grip on its (rapidly fading) intellectual property as a result. > Anyway, I'd go for a shorter license agreement. Something in the kind of > "I, the contributor, own all rights of my contribution. I hold the project > harmless against any third-party claims" (don't know if that's the correct > term, in german it's "schad und klaglos halten"). - From what I understand under our laws that wouldn't be sufficient. The legal rights holder would win with no recourse on my part even if the original author signed that. My kindergarten-level German is a bit strained here (not sure exactly what "klaglos" means in this context) but I think it translates most closely as "waive all rights and damages"? > As far as my experience with lawyers goes, these kind of folk hate simple > terms. Judges on the other hand love simple terms. I tried to pick the least-complicated CLA I could find that would still hold up under USA/UK law. If David Rankin is around perhaps he could shed some light on whether I am being too careful or not careful enough? Thanks for your input! Tim -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) iFUEARELAAYFAlRBdZoACgkQLaxZSoRZrGGpmQDYvwL9TYfQNXBPg7ZDpeHIL6ts l/0LOCWnQZCKANsGcThTC6eiDPzBhCg+EKj8sGNxA+63fGTx+Uec =uyB/ -----END PGP SIGNATURE-----