trinity-devel@lists.pearsoncomputing.net

Message: previous - next
Month: March 2015

Re: [trinity-devel] [Fwd: English spelling]

From: Michael Howard <mike@...>
Date: Thu, 26 Mar 2015 11:00:40 +0000
On 23/03/2015 15:44, Timothy Pearson wrote:
> All,
>
> I received this message a couple days ago.  Forwarding it to the list so
> that we don't lose track of it.
>
> Tim
>
> ---------------------------- Original Message ----------------------------
> Subject: English spelling
> From:    Elan Ruusamäe <glen@...>
> Date:    Sat, March 21, 2015 8:19 am
> To:      "Timothy Pearson" <kb9vqf@...>
> --------------------------------------------------------------------------
>
> hi
>
> i noticed several places of bad spelling, like "is" written as "are":
> http://git.trinitydesktop.org/cgit/tdelibs/tree/CMakeLists.txt
>
> |   tde_message_fatal( "ltdl.h are required, but not found on your system" )
> |
>
>
> should be written as
>
> |   tde_message_fatal( "ltdl.h is required, but not found on your system" )
> |
>
>
> and so on for all items which are singular not plural...
>
>
> and "informations"! info is uncountable, therefore it's always "info"
> and "information"
> http://scm.trinitydesktop.org/scm/git/tde-packaging
> "Branch Informations " should be written as "Branch Information"
> explanation: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=215770
>
Without wanting to teach anybody to suck eggs, as far as I can tell, 
there are only 53 instances of the grammatically incorrect use of 'are 
required' and these could easily be rectified with sed, awk or perl for 
example.

This simple, if inelegant, combination of 'greps' lists them (whilst 
ignoring the correct use of 'are required'), saving the output to file;

grep -r  " are required, " * | grep -Fv "The fields " | grep -Fv "If any 
pending " | grep -Fv "they are required or not" | grep -Fv "features are 
required" | tee -a /home/list.txt

Similarly,

grep -rw Informations | grep -Ev "Informations ?? " | grep -Fv "msgstr" 
| grep -Ev "\[??\]" | tee -a /home/info.txt

produces a list of the incorrect usage of 'Informations'. There are a 
couple of false positives in this list of 129, from non-english 
translations I guess. This assumes that, in French and the other 
translated languages, 'Informations' is actually correct, it may not be.

The above 'greps' were run on git from 'scm.trinitydesktop.org' which 
may or may not be the correct place.

Obviously got too much time on my hands :)

--