Message: previous - next
Month: May 2011

Re: [trinity-devel] Fwd: Polish translators needed?

From: /dev/ammo42 <mickeytintincolle@...>
Date: Mon, 30 May 2011 19:52:39 +0200
Le Mon, 30 May 2011 19:12:24 +0200,
Jacek Wielemborek <wielemborekj1@...> a �crit :

> Hi,
> I've just found out about the Trinity DE project. I haven't tested it
> yet, though I'm wondering - do you need any Polish translators for
> your project? I might be of help, provided it won't be too much work.
Welcome to the Trinity project :)
For now, Trinity seems to just use the KDE 3.5.10 translations, with
just an update to the German translation (see They are not up to
date, but the amount of new (and untranslated) strings is not huge, I
found it out when using Trinity 3.5.12 in French :). BTW, for my part I
could update the French translations. However, since the KDE translation
guide from KDE3 advise testing the translated applications (for caption
sizes in particular), I think it would be better to wait for the CMake
transition to be done, to have a stable and reliable build of the
current version, or even for the string freeze (Tim, is such a freeze
planned for 3.5.13 ?).
> Yours,
> d33tah
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail:
> trinity-devel-unsubscribe@... For additional
> commands, e-mail: trinity-devel-help@... Read
> list messsages on the Web archive:
> Please remember not to
> top-post: