On Mon, 6 Feb 2012 13:59:50 -0500 Calvin Morrison <mutantturkey@...> wrote: > On 6 February 2012 13:54, Darrell Anderson <humanreadable@...> > wrote: > >> > Calvin, I responded to your > >> request for suggestions toward improving KControl. Let me > >> know when you need help with testing. > >> > >> Thanks! It's rather lengthy I need to review each of those > >> ideas. > >> Overall they look like valid choices. I like the idea of > >> separating > >> peripherals and other customizations. If not it's an 100% > >> agreement, > >> maybe a few small details. > >> > >> I am going to create a Etherpad with your ideas copied into > >> it. After > >> doing my own review I will be asking Trinity users and > >> developers for > >> further ideas and modifications. > > > > Okeydokey. How about a multi-phase approach? > > > > First address those items involving basic tree list reorganization. > > Those items require editing and creating some XML files but no code > > hacking. > > > > Second phase would be those items that require code hacking, such > > as moving group boxes from one location to another. > > > > Third phase involves renaming various categories. Although this > > sounds easy, I offer this phase last because of translations. Some > > of these should be straightforward, such as splitting Regional & > > Accessibility and Sound & Multimedia. Others will be a challenge, > > such as renaming Peripherals to Hardware and creating a new > > category named System Information. Maybe we do the best we can with > > various translation tools and hope for the best. > > > > The KControl tree list structure is defined in > > tdebase/applnk/kde-settings.menu. The individual tree list > > categories are named in various > > main/tdebase/applnk/kde-settings*.directory files. I haven't looked > > further to see how the sub items in each category are created. > > > > Darrell > > > > That seems like a good approach. > > As for Translations - what is the state of translations on Trinity in > general? I only use English so I am not really aware of it. How many > languages do we provide? do we have any translators willing to do > this? As of now Trinity translations are mostly the KDE 3.5.10 ones with very few updates, so most new Trinity strings aren't translated at all, and display in English instead. If and when I find the time I could update some French translations. > > Calvin > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: > trinity-devel-unsubscribe@... For additional > commands, e-mail: trinity-devel-help@... Read > list messsages on the Web archive: > http://trinity-devel.pearsoncomputing.net/ Please remember not to > top-post: > http://trinity.pearsoncomputing.net/mailing_lists/#top-posting >